středa 9. května 2018

Tony Judt: Falešné ideje, cizí krev / Francouzská inteligence 1944–1956



Britský historik, který se specializoval na moderní evropské dějiny, nabízí podnětný a silně kritický pohled na celou jednu generaci francouzských intelektuálů, publicistů a spisovatelů, jež byla po dobu zhruba dvanácti let, počínaje osvobozením země v roce 1944 až po maďarské události roku 1956, stržena vírem komunismu. Veřejnou debatu v zásadě formovalo to, jaké stanovisko k počínání zahraničních i domácích komunistů dotyčný zaujal.
Autor se věnuje předválečnému kontextu, podává podrobný výklad východoevropských monstrprocesů, včetně těch v Československu, sleduje, jak na ně reagovali ve Francii, a zkoumá, nakolik byla tato zkušenost specificky francouzská. Judtova analýza se netýká jen nejznámějších osobností, jako byl Jean-Paul Sartre, Albert Camus či Simone de Beauvoirová, ale zahrnuje širokou intelektuální komunitu katolických filozofů, vlivných novinářů, literárních kritiků a básníků včetně komunistických. Převládající styl jejich myšlení, koketování s násilím a morální nezodpovědnost udávaly tón nejen ve Francii, ale v celém poválečném evropském kulturním a politickém životě.
Tony Judt (1948–2010), britský historik a esejista, studoval na univerzitách v Cambridgi a v Paříži. Přednášel na prestižních britských a amerických vysokých školách, dlouhodobě působil jako profesor Newyorské univerzity a ředitel jejího Remarque Institute. Původně se věnoval francouzské intelektuální historii, později rozšířil svůj zájem na obecnější problémy evropských dějin.
Po roce 1989 se intenzivně věnoval změnám ve východní Evropě, ale už v osmdesátých letech navázal styky s východoevropskými intelektuály a naučil se mj. česky. Je autorem desítek článků a patnácti knih, česky vyšel jeho esej Zle se vede zemi (2011). V nakladatelství Prostor vyšly jeho knihy Intelektuál ve dvacátém století. Rozhovor Timothyho Snydera s Tonym Judtem (2013), Penzion vzpomínek (2016) a Poválečná Evropa (2017).
Přeložil Martin Pokorný. Vydalo nakladatelství Prostor.


Ukázka z druhé kapitoly Byla válka:

Zkušenost okupace a odboje v letech 1940–1944 transformovala francouzské intelektuální společenství a urychlila v něm přesun prestiže a autority. Starší generace, již tak prořídlá v důsledku první světové války, prošla dalšími ztrátami vinou kolaborací, deportací a úmrtí. Jistě, existovaly významné výjimky. François Mauriac a Jean Paulhan, ústřední postavy francouzské literární sféry již dávno před začátkem třicátých let, si uchovali přinejmenším na deset let prestižní pozici i v poválečném intelektuálním a politickém životě. Georges Bernanos si sice nedokázal znovu vydobýt někdejší vliv ani styl, nicméně v polemikách čtyřicátých let po návratu z válečného exilu představoval zcela svébytný hlas. Avšak Gide, Maurras a jejich současníci se nyní ocitli odsunuti stranou a jejich místo zaujala nová generace s podstatně odlišným vnímáním světa. To neznamená, že by se starší autority nečetly: ještě v roce 1953 představoval André Malraux nejoblíbenější četbu studentů École normale supérieure.40 Jejich hlas však již nedominoval na veřejnosti: nerozhodovali o podobě intelektuální diskuse.
Všechna podobná generační rozlišení mají své hranice. Malraux se narodil o pouhé čtyři roky dřív než Sartre, Aron a Mounier, ona nová generace, kterou se zde hodlám zabývat. I přes své relativní mládí však byl stejně výraznou předválečnou postavou jako autoři o dvacet let starší: aktivně se zapojil do politických bitev třicátých let a byl literárním titánem ještě předtím, než scénu obsadili mladí „nonkonformisté“. Druhá světová válka tak pro Malrauxe nepředstavovala žádné politické ani morální probuzení: z valné části ji strávil v poklidu a bezpečí na Azurovém pobřeží a do odboje se aktivně zapojil až relativně pozdě.41 Především ale Malraux, který v polovině třicátých let prošel fází silných komunistických sympatií, naprosto nepodléhal kouzlu revolučních možností poválečné éry a od samého počátku byl oddaným stoupencem generála de Gaulla. Už to samo ho i přes trvalý ohlas u čtenářstva nutně stavělo poněkud mimo hlavní intelektuální proud, přinejmenším do konce čtyřicátých let, kdy se k němu ze svébytných důvodů připojili lidé jako Raymond Aron a ještě později François Mauriac.
Nezvykle rychlý přesun intelektuální autority od jedné generace ke druhé je častým důsledkem války. Válka totiž nejenom zabíjí, ale také mění směřování obecného vkusu a sdílených zájmů. K něčemu podobnému došlo i po francouzsko-pruské válce a první světové válce – a po druhé světové válce zase Francie rozhodně nebyla jedinou zemí, kde nastoupilo nové a mladší kulturní vedení: v Polsku či v Maďarsku byla nejenom intelektuální, ale i politická sféra, zdecimovaná nacisty, obsazena novou skupinou mladých aktivistů, nesoucích valný díl zodpovědnosti za počáteční nadšení, se kterým byl v uvedených zemích zpočátku vítán komunismus a myšlenka kompletní sociální revoluce.42 Každý výklad poválečného formování a výsledné podoby intelektuálního společenství tedy musí ve Francii i jinde začít rokem 1940.
V životopisech prominentních poválečných osobností není vždy snadné rozlišit přesné okolnosti a pohnutky, které je přiměly zaujmout to či ono politické nebo filozofické stanovisko. Při ohlédnutí z pozice roku 1945 či pozdějších let nechali mnohdy celou periodu 1940–1944 zhustit do jediného prožitku. Poté, co je běh dějin podrobil ozbrojenému boji, věznění, německé okupaci a intelektuálnímu nebo fyzickému odporu, uvědomovali si při osvobození, že k předválečným zájmům, zvláště těm, jež měly za důsledek izolovanost od politického angažmá a veřejného jednání, už není cesty zpět. U Jeana-Paula Sartra či Maurice Merleau-Pontyho se jednalo napřed o filozofický postřeh a až poté o politické rozhodnutí; pro Mouniera a ostatní katolíky se zdánlivě jednalo o přirozené protažení dřívější duchovní kritiky meziválečné společnosti. Málokdo si ale byl ochoten přiznat, že tuto lekci jim neudělil rok 1940, ale až následující léta. Intelektuální rezistence a průvodní historická sebereflexe, tak patrné v roce 1945, nejenom nezapočaly v roce 1940, ale co víc, po pádu třetí republiky následovalo krátké, leč významné období iluzí, a dokonce optimismu.
Kdo se z porážky Francie snažil vytěžit něco pozitivního, musel především novému řádu vtisknout i jiný smysl, než který do něj vložila německá moc. Události roku 1940 bylo nutné prezentovat jako příležitost k překonání starých rozdílů a k přetvoření Francie, ne pouze jako šance pomstít se poražené republice. Právě takto – tu s větší, tu s menší mírou upřímnosti – chápali šanci roku 1940 nefašističtí provichističtí intelektuálové a pomáhá to objasnit, proč fantazie zprvu nadchla i muže, kteří se později zapojili do odboje proti Pétainovi a Němcům.
Nejnázornější, jelikož nejlepšími úmysly vedený příklad oné ambivalence, jež byla pro první reakce na porážku charakteristická, poskytuje krátkodobý experiment z Uriage. Základní obrysy tohoto prvního francouzského pokusu zřídit prostor pro výcvik nové morální a politické elity jsou dobře známé.43 Skupina, která se v Uriage sešla na podzim roku 1940 s ambicí utvořit nové, exemplární společenství, cosi mezi skautským táborem a grande école, zřetelně rezonovala s myšlenkami a postoji počátku třicátých let. Hlavní slovo v ní měla mladší katolická generace – vojáci, učenci, učitelé – a v přednáškách i každodenních aktivitách hrály hlavní roli ideje zodpovědnosti, hierarchického uspořádání a národní obrody. Důraz kladený na specificky křesťanskou obrodu tu šel (stejně jako o deset let dříve) ruku v ruce s výrazně kritickým postojem k měšťáctví a k zesnuvší a neoplakávané „měšťácké“ republice. V první vlně přednášejících stál na prominentním místě Mounier a další autoři Espritu, ale vedle nich se na výuce podílelo i nové uskupení, ze kterého měly vzejít významné veřejné osobnosti čtvrté a páté republiky, mimo jiné zakladatel a první šéfredaktor listu Le Monde Hubert Beuve-Méry, který do nového periodika přenesl některé ideály a velkou dávku svatouškovského sebevědomí komunity v Uriage.
Ambivalence experimentu v Uriage, provozovaného něco přes rok, tkví v tom, že byl přijatelný pro vládu ve Vichy – a nejen to: nový režim a aktivisté z Uriage navázali vztah symbiózy. Tito levicoví katolíci (řečeno mírně anachronickou, ale obsahově vyhovující nálepkou) představovali vedle komunistů jediné uskupení se zřetelnou společenskou a kulturní identitou, které v rozpoznatelné podobě přežilo rok 1940 – a není bez významu, že Mounier i komunisté (Mounier úspěšně) zažádali o oficiální povolení vydávat svou tiskovinu i za nových poměrů.
Sílící důraz, který se v Uriage kladl na téma svobody a morálky, sice nakonec komunitu uvedl vůči vichistickým úřadům do konfliktu, nicméně v počáteční snaze o přetvoření národní duše se odrážel slovník „národní revoluce“. Mounierův mírně pythický koncept „personalismu“ propagoval hodnoty služby, vůdcovství, efektivity, pospolnosti a podobně, které se i někteří významní hodnostáři v Pétainově okolí upřímně snažili zrealizovat ve veřejném životě země.44
Naznačený způsob vyjadřování navíc oslovoval paralelní mentalitu uvnitř sekulární komunity, a dokonce i na politické levici. Podobnou kritiku duchovních nedostatků třetí republiky i vlastních chyb a chyb své strany koneckonců předložil Léon Blum: jedním z témat jeho knihy V lidském měřítku bylo upozornění, že osvobozená Francie musí vybudovat silnou exekutivní moc a zbavit se tradičního odporu vůči kontrole a direktivitě, který podkopal republikánskou vládu. Zastupitelské instituce měšťanské republiky – napsal Blum – zklamaly naděje národa a shodný názor sdílela početná skupina mladých socialistických intelektuálů, vyšlých z hnutí odporu.45 Skupina z Uriage tedy vyjadřovala obecněji zastávané mínění a dá se přímo tvrdit, že na krátkou dobu spojovala zájmy levice se zájmy „národní revoluce“ a zájmy umírněných se zájmy vznikajícího intelektuálního odboje. Symbolickým zhmotněním této vazby je okruh četby, který vedení komunity v Uriage propagovalo: sahal od Proudhona po Maurrase, ale zahrnoval mimo jiné i Marxe, Nietzscheho a Péguyho. Veškerá kritika měšťáckého materialismu byla vítána, zatímco demokracie ve všech parlamentních formách byla terčem permanentního zostouzení a posměchu.46
K rozkolu mezi intelektuály z Uriage a vichistickým režimem nakonec došlo kvůli sílící kolaboraci vichistické vlády a stále zřetelnějším důkazům o tom, že „národní revoluce“ je v nejlepším případě iluzí, ale mnohem spíše – a stále více – cynickou fasádou, jež kryje perzekuci, diktaturu a mstivost. Je ale důležité upozornit, že to neznamenalo rezignaci na hledání třetí cesty mezi fašismem a liberální demokracií.
Ještě v únoru 1941, kdy už články v časopise Esprit podléhaly těžké cenzuře a někteří z první vlny aktivistů z Uriage přešli do podzemí, Mounier útočil na nově zformovanou křesťanskodemokratickou stranu, tj. onu katolickou složku hnutí odporu, která se měla nakonec sdružit v Lidovém republikánském hnutí (Mouvement républicain populaire, MRP), za přílišný důraz kladený na demokracii. Vyvěsit „obranu demokracie“ na stěžeň opozice a obrody je – napsal Mounier v soukromém dopise – „netvůrčí“ a nepružné.47 Až do své smrti v roce 1950 zůstal Mounier vůči MRP a jeho ideálům podezíravý a kritický a preferoval výšiny morální obrody, nikoli sestup na rovinu demokratického politického boje se vším dalším, co to v sobě neslo ohledně návratu k poměrům někdejší republiky.

Poznámky v textu:
40/ Jak uvedl Pierre Bandet v La Revue de Paris z března 1953; cituje Jean-François Sirinelli, „Les normaliens de la rue d’Ulm après 1945. Une génération communiste?“, v: Revue d’histoire moderne et contemporaine, 33, 1986, str. 586, pozn. 71.
41/ Viz žlučovité vylíčení u Clary Malrauxové, Le Bruit de nos pas, sv. V I: Et pourtant j’étais libre, Paříž 1979.
42/ Například Géza Losonczy měl na konci války osmadvacet let, a když byl v roce 1956 internován za účast v Nagyově vládě, byl již v Maďarsku zkušeným vysokým politikem. Viz Anna Losonczyová, rozhovor s Pierrem Kendem v Nouvelle Alternative, 11. září 1988.
43/ Viz Pierre Bitoun, Les Hommes d’Uriage, Paříž 1988.
44/ Viz Gérard Lurol, Mounier I. Genèse de la personne, Paříž 1990.
45/ Viz Léon Blum, À l’échelle humaine, Paříž 1945.
46/ Viz Janine Bourdinová, „Des intellectuels à la recherche d’un style de vie. L’École nationale des cadres d’Uriage“, v: Revue française de science politique, 4. prosince 1959, str. 1041.
47/ Viz Emmanuel Mounier, „Lettre à Étienne Borne“, 22. února 1941, v: Oeuvres, sv. 4, Paříž 1963, str. 694, 695.


PAST IMPERFECT: French Intellectuals, 1944–1956
Copyright © Tony Judt, 1992
All rights reserved
Czech edition © PROSTOR, 2018
Translation © Martin Pokorný, 2018
ISBN 978-80-7260-379-4

Žádné komentáře:

Okomentovat