Z pracovního tábora uteče po dvacetiletém věznění muž přezdívaný
Burák a prchá přes pouště severozápadní Číny. Před svým zatčením pracoval pro
britskou tajnou službu, ale po návratu do Pekingu zjišťuje, že se mezitím vše
změnilo a v nebezpečných uličkách velkoměsta mu hrozí smrt. Snaží se spojit se
svými bývalými chlebodárci prostřednictvím novináře Philipa Mangana a nabízí
tajné informace výměnou za vlastní život. Jeho tajemství je však cennější, než
si kdokoli z nich dokázal představit, a Mangan se stále hlouběji zaplétá do
pavučiny lží a intrik. Napínavý špionážní thriller z pera bývalého zahraničního
korespondenta BBC v Číně vykresluje tuto kontroverzní zemi v nepřikrášlené
podobě a pozvedá roušku nad špionážními praktikami tajných služeb…
Adam Brookes se narodil v Kanadě, ale vyrůstal v anglickém
hrabství Oxfordshire. V 80. letech vystudoval čínštinu na Škole orientálních a
afrických studií v Londýně a stal se novinářem. Většinu své profesní dráhy
strávil jako zahraniční korespondent BBC. Kromě dvou pobytů v Číně působil v
Indonésii a ve Spojených Státech. Pracoval také jako zpravodaj v Afghánistánu,
Iráku, Severní Koreji, Mongolsku a řadě
dalších zemí v Asii a na Blízkém východě.
Noční dravec je autorovou prvotinou a zároveň prvním dílem
plánované špionážní trilogie.
V českém překladu román vydává nakladatelství Kniha Zlín.
Ukázka
z knihy:
Charteris kývl Manganovi na rozloučenou, zamával v jemném dešti
na taxík a vzápětí si to rozmyslel. Přešel na druhou stranu ulice Ťien-waj a
rychlým krokem zamířil na sever, zpátky na velvyslanectví. U brány zdvořile
pokynul vrátnému a ten ho pustil bzučákem dovnitř. Mobil odložil do přihrádky.
Teď uprostřed večera byla budova tichá. Výtahem nahoru a na konec chodby ve
třetím patře, kde se nacházely těžké stříbrné ocelové dveře. Po protažení karty
a vyťukání kódu se s cvaknutím a povzdechem otevřely.
Charteris vešel do prostoru bez oken, který byl výlučnou doménou
britské výzvědné služby SIS.
Šedé zdi a modrý koberec nyní vystřídaly zajímavější prvky:
prosklená zasedačka, mírně vyvýšená nad podlahou
a s vlastními těžkými dveřmi; počítačové monitory rozmístěné na
velkých kovových bednách; panel s podsvícenými tlačítky, otočený k uživateli;
telefony zapojené do panelu; server blikající v koutě, jehož hučení narušovalo
ubíjející ticho v místnosti; řada černých trezorů.
Charteris se usadil za psacím stolem a zapnul svůj monitor.
Datum. Číslo jednací.
FM CX PEKING
KOMU: LONDÝN
KOMU: TCI/29611
KOMU: P/64815
SPIS Č. C/FE
SPIS Č. R/84459
SPIS Č. SB/38972
T A J N É
RUTINA
/HLÁŠENÍ
1. PEK 2 se setkal Philipem MANGANEM, britským žurnalistou s
místem pobytu Peking. Schůzka byla předem domluvená a rutinní. mangan je PEK 2
dobře znám; pracuje sice na volné noze, ale je držitelem platné akreditace a
pravidelně přispívá do významného londýnského listu i malé televizní zpravodajské
agentury.
2. MANGAN informoval PEK 2 o údajné kontaktáži ze strany PEK 72.
MANGAN měl podezření, že šlo o pokus o „provokaci“.
3. MANGAN popsal kontaktéra jako muže středního věku, silnější
postavy, s pekingským přízvukem, ale fyzickým vzhledem přistěhovalce, což PEK 2
pochopil jako zanedbanou, ošuntělou a špatně oblečenou osobu. Kontaktér oslovil
MANGANA za branou komplexu, kde mangan bydlí, neuvedl své jméno, ale představil
se jako „starý přítel listu“. Kontaktér MANGANOVI oznámil: „Budu pro vás mít
nějaké informace.“
4. Kontaktér pravděpodobně použil poznávací heslo: „NOČNÍ DRAVEC
JE NA LOVU“.
5. Vzhledem k atypické povaze kontaktáže, historii pekingské
redakce listu a jejímu předchozímu spojení s FU doporučuje PEK 2 další
opatření.
6. Prosím o prověření klíčových slov: NOČNÍ, DRAVEC/DRAVCI,
LOV/LOVIT.
/KONEC
Charteris telegram uložil a stiskl sérii tlačítek na panelu. Na
serveru se rozblikalo několik červených diod a zašifrovaný telegram byl odeslán.
Telegram dorazil do Londýna pozdě odpoledne UTC neboli britského
času. Po dešifrování ho předali do oddělení tajné zpravodajské služby
označovaného jako Péčko podle zkratky P/C, což znamenalo Produkce/Čína. Zde si
telegram přečetla zaměstnankyně zpravodajské služby, která seděla vzpřímeně na
židli v šedé kóji před dvěma monitory natočenými tak, aby náhodný pohled
kolemjdoucího kolegy nemohl zachytit, co je na nich zobrazeno. Počítačovou věž
měla pečlivě upravenou, aby nedocházelo k úniku informací elektromagnetickým
vyzařováním.
Pattersonová označila telegram k distribuci a vyřízení následující
den. Pak si ho přečetla ještě jednou a opřela se na židli.
Tohle je zvláštní, pomyslela si. Nic v tom hlášení neodpovídalo
protokolům žádné současné nebo nedávné operace, anebo aspoň žádné, o níž by
věděla. A co to toho chytrého a cynického Charterise napadlo, vybavovat se s
nějakým novinářem?
Vstala, protáhla se do plné – nemalé – výšky a procvičila si
ramena.
Zítra. Zítra prověří stopy.
Odhlásila se, uklidila si stůl, zasunula spisy do černého trezoru,
a aby učinila zadost jednomu z absurdnějších služebních předpisů, znovu
zkontrolovala, že jí na stole nezůstal jediný kus papíru.
Vyšla z budovy do studeného mrholení. Pošmourný londýnský soumrak
se kvapně měnil ve tmu. Pěšky rychle přešla přes Vauxhall Bridge, s kapkami
deště jako korálky na vlněném kabátě a černou řekou pod sebou.
Metro bylo nacpané a úmorně pomalé. Celou cestu stála a dvakrát
přestoupila do jiného vagonu, jen pro jistotu, jak měla ve zvyku. Byla sama.
Malý řadový domek ve čtvrti Archway byl tichý a ona vyšlapala
potmě po schodech ke svému bytu a odemkla si. Uvnitř byla zima. Zesílila
topení, chvíli stála a dívala se z kuchyňského okna. Před ní se rozprostíral
Londýn, koupající se v oranžové sodíkové záři. Odložila kabelku, rozsvítila a
prošla do ložnice. Byt se pomalu prohříval, praskal a vrzal. Stoupla si před
zrcadlo, svlékla si černý kostým s krátkým sakem a střízlivými kalhotami a
pečlivě jej pověsila. Přetáhla si přes hlavu top se zavazováním za krkem,
uhladila si vlasy, odhrnula je z čela a pevně stáhla do drdolu, tak jak je
nosívala v armádě pod baretem. Prohlížela si své tělo ve spodním prádle,
pátrala po nedostatcích, povolených svalech, známkách ochablosti na širokých ramenou,
po špeku, plíživě se rozlézajícím pod napnutou tmavou pokožkou. Léty v armádě
získala svaly a sílu, které teď bylo obtížné si udržet. Vyčerpávající tempo
života zpravodajského důstojníka tajné služby tomu nijak nepomáhalo, jeho
nevypočitatelnost, dlouhé hodiny v záři monitoru, návaly stresu z neočekávaných
směrů. Udělala hluboký předklon a snažila se dlaněmi dotknout podlahy, s
vyvěšeným trupem dlouze vydechla, pak přešla do vzporu ležmo a udělala několik
ledabylých kliků. Měla pocit, že jí něco uniká, něco, co by měla zachytit a
pečlivě uschovat.
Osprchovala se, oblékla si modrý froté župan, strčila do
mikrovlnky mražený slaný koláč a nalila si sklenici červeného vína až po
okraj. Jedla vestoje v kuchyni, vidlička
ťukala do plastového tácku. V duchu si přehrávala uplynulý den.
Prověřila postup kolegů z tokijské stanice ve věci případného naverbování
čínského diplomata, rozeslala stručné hlášení o osudu čínského generála
přistiženého při předávání dokumentů tchajwanské zpravodajské službě: zastřelen;
a přečetla si ten podivný telegram z pekingské stanice, který jí nepřestával
vrtat hlavou.
Copyright
© Adam Brookes, 2014
First
published in Great Britain in 2014 by Sphere, an imprint of Little, Brown Book Group
Translation
© Irena Steinerová, 2017
ISBN
978-80-7473-527-1
Žádné komentáře:
Okomentovat